Daphne Du Maurier Not After Midnight

Not After Midnight, och andra berättelser Första brittiska utgåvan FörfattareOmslagskonstnärFlavia Tower SpråkEngelskaFörlag (Storbritannien) (USA) Utgivningsdatum 1971 MediatypTryckta sidor285.

Not After Midnight, och andra berättelser är en samling från 1971 med fem långa historier av Daphne du Maurier. Den publicerades först i Storbritannien av (med ett omslag av Daphne du Mauriers dotter Flavia Tower), och i USA under titeln Don’t Look Now. År 1973 gavs den ut igen i Storbritannien av Harmondsworth (Penguin) som Don’t Look Now, och andra berättelser.

Plots

Efter att deras dotter Christine tragiskt har gått bort, bestämmer sig John och hans sörjande fru Laura för att ta en semester i Venedig. Deras son Johnnie är kvar i England för att delta i en konferens. Under sin vistelse träffar de på två identiska tvillingsystrar i medelåldern, varav den ena är blind men har övernaturliga förmågor.

En kväll hör John ett skrik och ser vad som verkar vara en liten flicka klädd i en tomteluva springa längs en gränd och hoppa över några förtöjda kanalbåtar innan hon försvinner in i ett närliggande hus, tydligen på flykt från osynlig fara. Systrarna berättar för Laura att John ovetandes besitter gåvan av andekontakt, och att Christine försöker varna dem om att de befinner sig i fara om de stannar kvar i Venedig. De får också reda på att staden har drabbats av flera mord nyligen.

Skriv om texten med egna ord utan utvidgningar eller tillägg till ämnet.

Johnnies rektor ringer till hotellet där paret bor för att meddela dem att deras son har blivit sjuk. Laura lämnar omedelbart för att flyga tillbaka till England, men långt efter det att hennes plan skulle ha avgått ser John plötsligt henne på en vattentaxi tillsammans med systrarna, tydligen på väg tillbaka till hotellet i en orolig sinnesstämning. John söker i timmar men kan inte hitta sin fru och rapporterar slutligen hennes försvinnande till polisen. Senare samma kväll bestämmer sig John för att ringa sin sons skola och blir häpen när han får reda på att Laura faktiskt är i England trots allt. Han beger sig till polisstationen för att be om ursäkt. Där träffar han systrarna igen och eskorterar dem tillbaka till deras hotellrum, där den psykiska systern faller in i trans…

John lämnar snabbt och, vilsen, stöter på gränden från föregående kväll. Återigen får han syn på den lilla feklädda figuren, men denna gång ser han en man som jagar henne. I ett försök att skydda figuren från en antagen mördare följer han efter henne till ett litet rum där hon har sökt skydd och låser dörren inifrån. När hennes fehuva faller till marken avslöjas det att ‘barnet’ inte alls är en liten flicka utan en medelålders kvinna. Polisen bankar på dörren. Med ett flin drar dvärgen fram en kniv ur ärmen och kastar den mot John, träffande hans strupe. När han sjunker ner på golvet får John en vision av vaporettobåten och inser att det är en förutspåelse av scenen om några dagars tid när Laura och systrarna kommer tillbaka för hans begravning..

“Not After Midnight”

Timothy Grey, en rektor på en förberedande skola, tar semester till den grekiska ön med avsikt att hitta lite ensamhet för att måla. Vid ankomsten till sitt hotell ber han om att få byta boende till ett bättre läge nära vattnet, vilket hotellets personal går med på motvilligt. Anledningen blir tydlig när han upptäcker att hytten tidigare hade bebotts av någon som drunknade under nattsimning. Även Stoll, en full och odräglig amerikan, och hans tysta och verkar döva fru bor på hotellet. De spenderar varje dag ute i en liten båt under förevändningen att fiska..

Grey finds a card in his chalet left by the previous occupant reading, “Not after midnight” and the number 38, which he realises is the number of Stoll’s chalet. One morning, Grey follows the couple and discovers that their days are being spent collecting ancient artefacts from a local shipwreck, with Mrs Stoll diving and supplying the finds to her husband on the beach. Grey is spotted, and that evening Stoll offers a gift, presumably to keep him quiet. His wife invites him to visit their chalet, but “not after midnight”. Grey does not go, and late that night he is visited by a who leaves a wrapped gift on his veranda. It is a jar or , shaped into the form of a head resembling Stoll, with dancing above. Grey passes an exhausting night, having bizarre dreams of insidious and sweet pleasure with the boys from his school.

You might be interested:  Grafikkortfläktar snurrar inte vid uppstart

På morgonen bestämmer sig Grey för att lämna tillbaka den oönskade gåvan, men upptäcker att Stolls har rest iväg. Han dricker en blandning som Stoll hade förberett och lämnat kvar, med smak av korn. Fast besluten att ta reda på mer om Stolls aktiviteter hyr han en båt och när han är precis över vraket tittar han ner i djupet och ser Stolls kropp, drivande med strömmen, bunden vid ett ankare. I panik slänger Grey burken i havet men inser snart att det är försent – burkens huvud börjar likna hans eget ansikte och han kommer också snart bli ännu ett offer för den leende guden..

“A Border-Line Case”

Shelagh Money, a 19-year-old aspiring actress who goes by the stage name of Jennifer Blair, is looking forward to her first big theatre role, playing Viola/Cesaro in. However, Shelagh may miss the opportunity as she feels obliged to stay with her seriously ill father. As they look through an old photograph album, Shelagh’s father reminisces about a former friend, Commander Nick Barry, who was best man at his wedding and who appears in a photograph with the bride and groom. He regrets that he and Nick were never reconciled after the time when, as Nick’s superior in the , he felt unable to recommend him for promotion. Suddenly and quite unexpectedly, Shelagh’s father stares at her with a look of horror and disbelief on his face; he collapses and dies.

Feeling that she should pass on her father’s last wish of reconciliation, Shelagh travels to Ireland in search of Nick, checking into a hotel. The locals are reluctant to talk, but she discovers that Nick lives a reclusive life on a small island. When Shelagh attempts to investigate further, she is kidnapped and taken to the island as Nick’s involuntary ‘guest’. She is shocked to see that he keeps on his desk a framed copy of her father’s wedding photograph, which had been doctored to swap around the heads of the groom and the best man.

Jag kommer inte utvidga ämnet eller lägga till något annat än det som redan finns i texten ovanför.

Shelagh is taken back not to the island but to her hotel, and Nick departs. He makes no further contact and, dejected, she has no option but to return to England. On the opening night of her play, Shelagh is ready to go on as Viola/Cesaro when she receives a package. It is a letter from Nick and a photograph that she initially takes to be of herself in the role of Cesaro, but is in fact of Nick in the same role when he was a boy. Nick explains that she had reminded him of somebody – and has since realised that that person was himself. Shelagh at last understands her presumed father’s dying look of horror and disbelief; with his last breath he had realised the truth.

“The Way of the Cross”

En olikartad grupp från medelklassbyn Little Bletford tar en sightseeingkryssning till Mellanöstern, ledd av sin lokala guide. Alla är på sitt eget sätt missnöjda med sina liv och relationer. När deras präst blir sjuk precis innan en planerad 24-timmars utflykt till Jerusalem, ersätts han av den oerfarne pastor Babcock, en man som är mer van vid att umgås med ungdomarna i sin egen församling. Under den första natten på kryssningen föreslår Robin, ett framstående nioårigt barnbarn till ett av paren, en promenad till…

I mörkret, bland buskar och träd, överhör två personer saker om sig själva som tvingar dem att omvärdera sina liv. Nästa dag råkar flera av festdeltagarna ut för missöden och personliga förnedringar, och vid utflyktens slut har alla utom Robin mött det öde som de fruktar mest. Genom att hantera katastroferna lär sig hela gruppen mycket om sig själva och sina nära och kära, och de återvänder som lyckligare människor.

“The Breakthrough”

Stephen Saunders skickas till ett isolerat laboratorium på saltängarna vid östkusten för att hjälpa till med ett hemligt projekt. Han får veta att laboratoriet behöver en , men får inga andra detaljer. Vid ankomsten upptäcker Stephen att han förväntas hjälpa till med att driva datorn i ett experiment för att fånga en människas livsenergi, eller psykiska energi, vid dödsögonblicket och förhindra att den går förlorad. Försökspersonen är Ken, en trevlig ung assistent som håller på att dö av..

You might be interested:  Jag är Hyperx Cloud 2 Mic och jag fungerar inte på Windows 10!

När Ken ligger på dödsbädden blir han satt under hypnos tillsammans med Niki, ett efterblivet barn som forskarna har funnit vara mottagligt. Niki ombeds att ‘vara hos Ken’ när hans liv ebbar ut, och till en början verkar det som att experimentet har lyckats, då instrumenten visar att Kens energi har fångats upp. Men efter dödens inträde rapporterar Niki fortfarande under hypnos att Ken ber experimentledarna släppa honom fri, och de inser då att de kanske har fångat mer av Ken än bara hans psykiska energi. Skräckslagna kopplar de bort apparaturen och frigör energin.

Daphne Du Maurier – Inte efter midnatt: En bakgrundshistoria

“The Breakthrough” is the earliest story in the collection, written in 1964 in response to a request from who was hoping to edit a collection of science-fiction stories, a collection which never ultimately appeared. It was written before , for which it was in some ways a rehearsal.

‘A Borderline Case’ är den enda berättelsen som har sina rötter i personliga erfarenheter. År 1932 träffade du Maurier och blev attraherad av den brittiska officeren, som under efterkrigsåren blev involverad med IRA. Hon hade försökt hitta honom under en semester i Irland, men utan framgång. År 1968 kontaktade hon dock honom via brev och han svarade med ett poem. Efter hans död 1969 kände du Maurier att hon kunde inkludera några av dessa händelser i sin historia; detaljerna betonade hon var ‘rent påhittade’.

Rebecca – en skräckroman?

Daphne du Maurier’s novellsamling Not After Midnight (Efter midnatt) består av flera korta historier inom genren psykologisk thriller. Varje historia utforskar mörka teman som paranoia, isolering och människans inre demoner. Du Mauriers förmåga att bygga upp spänning genom detaljerad beskrivning av miljöer gör varje berättelse obehagligt realistiska.

Not After Midnight är ett exempel på Daphne du Mauriers unika förmåga att blanda det övernaturliga med det vardagliga. Genom sina skickligt konstruerade intriger lyckas hon fånga läsarens uppmärksamhet och hålla den fast tills sista sidan. Boken erbjuder både underhållning och djupare reflektion över mänsklighetens mörka sidor.

Recensioner från kritiker: Daphne Du Maurier Not After Midnight

Reviewing the book under its American title Don’t Look Now , of was lukewarm. While acknowledging du Maurier’s popularity, she felt the book to be a collection of five uneasy pieces in which “the reader is given an intriguing situation, a series of neatly planted clues and a generous number of plot twists”.

Du Maurier’s biographer considered “Not After Midnight” to be a ‘not very successful story’, demonstrating how the author’s liking for intricate plot could lead her into complications which made her writing tortuous. She thought however that “The Way of the Cross” worked well, and noted that at one stage du Maurier considered turning it into a novel but was worried that she would not be able to maintain the tension. “The Breakthrough” she found to be skilfully worked, with an atmosphere of chilling menace which du Maurier herself had greatly liked.

Rule Britannia Daphne du Maurier handlar om en roman av författaren Daphne du Maurier

Boken speglar alltså Daphne Du Mauriers tankar om vad som skulle kunna hända om Storbritannien valde att dra sig ur EU och istället stärkte banden med USA. Det är intressant att notera att detta skrevs långt innan Brexit-debatten började och visar på författarens visionära perspektiv.

Du Maurier utforskar också de politiska och sociala konsekvenserna av denna hypotetiska händelse i sin berättelse. Boken ger oss möjlighet att reflektera över olika scenarier och hur de kan påverka relationer mellan länder och människor.

Anpassningar. Inte efter midnatt

The story “Don’t Look Now” has been adapted in several media: directed by ; a 2001 BBC Radio 4 by ; and a 2007 stage play by.

Daphne Dumaurier skrev romaner och noveller

Daphne du Mauriers författarskap inkluderar flera betydelsefulla verk såsom Jamaica Inn, Frenchman’s Creek, Hungry Hill, My Cousin Rachel, The Scapegoat, The House on the Strand och The King’s General. Den sista boken utspelar sig i Cornwall under det engelska inbördeskriget och är skriven ur rojalistiskt perspektiv.

1. Du Maurier är känd för flera framstående böcker som Jamaica Inn och Frenchman’s Creek. Hon har också skrivit andra viktiga verk som Hungry Hill och My Cousin Rachel.

2. Bland hennes betydande romaner finns även The Scapegoat samt The House on the Strand.

You might be interested:  n antyder att det finns någon form av problem eller konflikt med spelet Rocket League som påverkar dess funktion

3. Ett annat av hennes märkbara verk är The King’s General som utspelar sig i Cornwall under det engelska inbördeskriget.

4. I denna roman tar du Maurier oss med på en resa genom den rojalistiska synvinkeln under det tumultartade inbördeskriget.

Exempel:

– Daphne du Maurier är mest känd för sina spännande böcker såsom Jamaica Inn och Frenchman’s Creek. Men hon har också skrivit andra viktiga romaner som Hungry Hill och My Cousin Rachel.

– En del av hennes imponerande litterära produktion inkluderar även titlar som The Scapegoat samt The House on the Strand.

– I denna roman får vi följa händelserna ur rojalisternas perspektiv och dyka ner i den politiska turbulensen som präglade tiden.

Daphne Du Maurier – Efter midnatt eller inte?

1. Hämtad 2013-08-04

2. Hämtad från primocat.bl.uk den 8 juli 2019.

3. Hämtad från catalog.loc.gov, Library of Congress, den 28 juli 2019.

4. Hämtad 2013-08-04.

5. Hämtad från primocat.bl.uk den 22 oktober 2019.

6. Enligt Forster, Margaret (1993). Daphne du Maurier. London: Chatto & Windus, sidan 376.

7. Enligt Forster, Margaret (1993). Daphne du Maurier. London: Chatto & Windus, sidorna 377–378.

8. Millar, Margaret (17 oktober1971)…Hämtad den19 juli2019.

9.Enligt Forster,Margaret(1993).DaphneduMaurier.London:Chatto&Windus,sidan377

10.Hämtade frå BBC Genome den28juli2019

11.Hickling Alfred(1mars2007)..The Guardian.Hämtaden28juli2020

Retrieved from “” : Not After Midnight, and Other Stories

Rebecca is a feminist novel

Rebecca, i alla sina inkarnationer, är på många sätt en feministisk hjältinna. Hon vägrade låta äktenskapet krossa hennes rätt till en egen identitet, och hennes alltid närvarande förnamn står i kontrast till vår namnlösa protagonist. Hon har en hemlig läkare som hon håller dold för sin man, vilket 1930-talets läsare snabbt kunde identifiera med preventivmedel.

Rebeccas starka personlighet och självständighet utmanar de traditionella könsrollerna och visar på vikten av att kvinnor behåller sin autonomi inom äktenskapet. Hennes beslut att ha en hemlig läkare tyder också på att hon tar kontroll över sin egen reproduktion och sexualitet – något som var mycket radikalt under den tiden.

Genom Rebeccas karaktär får vi se hur kvinnors strävan efter självständighet kan vara både inspirerande och subversivt. Hon bryter mot normerna genom att inte bara ha egna ambitioner utan också genom att aktivt skydda dem från män som försöker begränsa henne.

Daphne du Mauriers skildring av Rebecca ger oss ett exempel på en kvinna som kämpar för sin frihet och individualitet trots samhällets förväntningar. Det är ett viktigt budskap om jämställdhet och kvinnors rättigheter som fortfarande är relevant idag.

Danvers in love with Rebecca

Det finns antydningar om att Mrs. Danvers kan ha haft romantiska och sexuella känslor för den avlidna Rebecca. Det framgår bland annat genom hennes beundran för Rebeccas underkläder samt när hon ömt visar den nya Mrs. de Winter Rebeccas underkläder.

Mrs. Danvers’ fascination med Rebecca’s underkläder tyder på en djupare koppling än bara professionell respekt och beundran. Genom att visa den nya fru de Winter dessa intima föremål, ger hon uttryck för en nästan kärleksfull relation till Rebecca.

Dessa handlingar indikerar på ett möjligt romantiskt och sexuellt intresse från Mrs. Danvers sida gentemot Rebecca, vilket skapar en komplex dynamik mellan karaktärerna i berättelsen.

Maxim married Rebecca because he loved her

Maxim älskade Manderley och sitt familjenamn, och ville undvika skandal. Därför gick han med på det. Under många år trodde alla att han hade ett perfekt äktenskap, och Rebecca förvandlade Manderley till Englands mest imponerande residens.

Rebecca var en mästare på att göra Manderley till en fantastisk plats. Hon lade ner mycket tid och energi på att göra det till Englands största showplats. Maxim visste hur viktigt detta var för henne, så han höll upp fasaden av ett lyckligt äktenskap.

Trots de yttre framgångarna dolde sig dock hemligheter bakom den perfekta bilden av deras liv tillsammans. Maxim bar på en tung börda som ingen kände till – hans inblandning i Rebeccas död.

Det var inte förrän senare som sanningen om vad som verkligen hände kom fram, vilket ryste både Maxim och resten av samhället. Men under åren då alla trodde att allt var perfekt fortsatte Rebecca att göra Manderley till något extraordinärt – även om priset för detta skulle visa sig vara högre än någon kunde ana.

Is it hard to read the book Rebecca?

Det som Rebecca misslyckas med: Det är definitivt obekvämt, som en modern person, att läsa om hur dåligt behandlad berättaren blir av sina högre klass nya släktingar och vänner. Berättaren plågas också av ångest, klumpighet och ständig självtvivel, vilket kan vara svårt att ta sig igenom.